Les dictionnaires ne semblent pas faire défaut à la langue bretonne. Le premier dictionnaire breton, le Catholicon de Jean Lagadeuc, un ouvrage trilingue – breton, latin, français –, date même de 1499. Ce qui en fait non seulement un incunable (1), mais aussi le premier ouvrage lexicographique où apparaît la langue française. Depuis, du dictionnaire de Grégoire de Rostrenen (1732) à celui de Francis Favereau (1992), en passant par les oeuvres de référence de Jean-François Le Gonidec (1821) et François Vallée (1931), les dictionnaires bilingues scandent l’histoire de la langue bretonne. Les éditions Palantines publient pourtant en octobre 2012 un nouveau dictionnaire français-breton, rédigé par Martial Ménard. Pour comprendre l’intérêt de ce nouvel ouvrage, qui s’annonce précieux pour tout utilisateur de la langue bretonne avec ses 48 611 entrées et ses 1 472 pages, ArMen a rencontré son auteur. Considéré comme l’un des meilleurs spécialistes de la langue bretonne, Martial Ménard a dirigé pendant vingt ans les éditions An Here. Il y a notamment coordonné les deux éditions du Geriadur brezhoneg, premier dictionnaire monolingue breton, parues en 1995 et 2001.
Revue n°191 novembre-décembre 2012
A lire également
Le tourisme à l’heure du numérique
Peu de secteurs professionnels ont été aussi bousculés par le numérique que le tourisme. En Bretagne, les acteurs de la filière ont appris à se regrouper…
Miss Blue, la fille électro
Au croisement exact de la tradition et de la modernité, Bleunienn Jegou-Louarn – dite Miss Blue – incarne toute la vitalité de la culture bretonne contemporaine….
Le mouton d’Ouessant, patrimoine vivant
Le groupement des éleveurs de moutons d’Ouessant fête ses quarante ans en 2016. Son action a contribué non seulement à la sauvegarde du plus petit mouton du monde,…
Saverien embregerezh en o had
Lod a zo war o studi c’hoazh, lod all o deus kuitaet o labour evit kas o raktres da benn. Plantet o deus holl ar sorc’henn-mañ en…
Dessinateurs de presse
Les deux quotidiens régionaux, Le Télégramme et Ouest-France, ainsi que France 3 Bretagne accordent une place plutôt sympathique aux trublions du dessin de presse, à leurs traits irrévérencieux qui, au…
Teatr Piba, les héritiers trouvent leur voie
Strollad ar Vro Bagan, la doyenne des troupes professionnelles de théâtre en breton, fête cette année ses cinquante ans d’existence. Elle a suscité plus d’une vocation et certains…