Ha ma vefe Internet, ar benveg hollvedel-se, ur chañs evit gwareziñ al liesseurted sevenadurel ? Meur a skoilh a gav war o hent ar yezhoù a reer “bihan” anezho. Enebiezh a-berzh ar galloudoù kreiz, diouer a arc’hant, berrentez amzer, skolioù strewet bep pell ha pell… Degaset e vez diskoulmoù gant Internet. Avelioù nevez neuze, gant ma ne chomo ket Yann-surfer souchet a-dreñv e skramm.
Revue n°206 - Mai/Juin 2015
Autres articles de ce numéro:
- ÉDITO - En pleine germination
- Virginie de la Sablière, une fleur est née
- Des plantes et des hommes
- Un jardin aux couleurs du monde
- Les graines vagabondes du Thabor
- Jean Schalit, une vie à toute allure
- Mada-Houat, en un clin d’oeil
- Denise Le Dantec, la dame de Villa Brune
- Quand la marche est une fête
- Radieux anniversaire au Corbu !
- Un bout de chemin… avec Daniel Cario
- Remonter dans le passé pour soigner
- Internet war sikour ar yezhoù bihan?
- Julien Jaouen Composer dans la grâce
- Monterfil Le gallo sort du village
- Fabienne Juhel, “Le livre rend libre”
- Dilasser - Abraham Bateaux-feux
A lire également
Anna Duval Guennoc : c’hoari en ur ganañ, tresañ ar bed…
Anna Duval Guennoc, jouer en chantant, dessiner le monde… Le sourire aux lèvres, toujours prête à créer de nouveaux chemins, Anna Duval Guennoc aime jouer, chanter,…
Clara Diez Márquez : panderetera an amzer a-vremañ
Clara Diez Márquez : une panderetera d’aujourd’hui Asturienne pleine d’humour et d’énergie, Clara a vite appris le français, après avoir été étudiante à l’Université de Bretagne…
Myriam Guillevic : brezhoneg Bro-Gwened war e zilhad Sul
Myriam Guillevic : le breton vannetais en habits du dimanche Elle n’a pas commencé sa vie professionnelle en tant que professeure. Après des études de droit,…
Saverien embregerezh en o had
Lod a zo war o studi c’hoazh, lod all o deus kuitaet o labour evit kas o raktres da benn. Plantet o deus holl ar sorc’henn-mañ en…
Ar Rando Muco, war ar stern atav !
La Rando Muco, toujours sur le pont ! C’est aux confins du Trégor et de la Cornouaille qu’a lieu tous les ans l’un des plus importants événements…
Serj Bozeg : brezhoneg bro an Oriant, yac’h ha gwriziennet mat !
Serge Le Bozec : le breton du pays de Lorient, vivant et bien enraciné Traduction de l’article en breton du numéro 256 À Guidel, voici Serge…